Хотите понять смысл бразильского кино, сериала, музыки?
Смотрите их фильмы в оригинале, но не знаете португальского?

Перевод бразильских видео и аудио с португальского на русский язык и наоборот

Индустрия сериалов компании Глобо одна из лучших в мировом масштабе по популярности и заточенной руке сценаристов, режиссеров и несравненной игре бразильских актеров, которые умеют передать всю массу эмоций.

Для тех, кто хочет знать содержание кино\сериалов\песен есть услуга подробного письменного перевода. Возможно с переводом на русский, или если вы учите португальский и хотите практики, то лучше подойдет транслитерация португальской речи в письменный вид.

Перевод португальско-русский письменный
Русско-португальский аналогично

Оплата идет не за символы, а за сложность исходного материала. В случае с видеороликами, расчет идет исходя за 1 минуту материала. В среднем 1 мин перевода стоит 130 руб. Если видео|аудио материал сложный, то может доходить до 200 руб за минуту.

Бразильские сериалы - это разговорный жанр, стоимость за 1 мин в пределах 130 руб.

1 серия новеллы длится 40 мин. В итоге 1 серия = 5200 руб.

Расчет: 40*130= 5200 руб\ 1 серия

При заказе:

перевод 1 серии:
цена = 5200 руб

1 мин = 130 руб

перевод 5 серий:
цена \ 1 = 4680 руб
(10% скидка)

1 мин = 117 руб

Транслитерация видео в письменный вид без перевода

Транслитерация - записывается вся речь из видео на португальском языке. Документ оформляется письменно. Перевод на русский не делается. Это полезно, если вы занимаетесь португальским самостоятельно или с преподавателем.

При заказе:

1 серий:
цена\ 1 серия = 2800 руб

1 мин = 70 руб

10 серий:
цена\1 серия = 2520 руб

1 мин = 63 руб

Закажите перевод \ транслитерацию по емэйл.
Нажмите на кнопку и сможете тут же отправить свою заявку на перевод.

Заказать перевод

Поделись!